Биография Чингис хаана служила настольной книгой для основателей США
Культура
Улаанбаатар /МОНЦАМЭ/
Книга с почти шестью сотнями страниц, которая прославила великого хаана
Монгольской империи в Америке и Европе, была переведена на английский язык в 1712
году. Востоковед и арабский ученый Франсуа Пуати де ла Круа рецензировал книгу,
оставленную его отцом и опубликовал ее в Париже, Франция, в 1710 году. После
чего она была переведена.
Книга была представлена на выставке «Золотая коллекция-999» в Музее ценных редких книг Монгольской национальной библиотеки, посвященной 860-летию со дня рождения Чингис хаана. Среди представленных на выставке книг по изучению эпохи Чингис хаана, самым широко распространенным и известным является вышеупомянутая книга.
"Первая
биография Чингис хаана служила настольной книгой для основателей Соединенных
Штатов. В частности, считается, что основатель Соединенных Штатов Бенджамин
Франклин и 3-й президент США Томас Джефферсон, читали о деяниях великого хаана из
этой книги, когда основывали свою страну и вдохновлялись его правлением.
Томас Джефферсон инициировал
и принял первый закон о свободе вероисповедания в Соединенных Штатах, вдохновившись
тем временем, когда Чингис хаан признал, что все религии мира могут мирно сосуществовать в Хархоруме и провозгласил свободу вероисповедания для
всех",- подчеркнул менеджер по маркетингу Монгольской национальной
библиотеки С.Чулуунпурэв.
Сотрудник Библиотеки Конгресса США и преподаватель-лингвист М.Саруул-Эрдэнэ перевела на монгольский язык книгу, переведенную на английский язык в 1712 году. Тем самым книга была опубликована под названием «История Великого Чингис хаана» в 2018 году, что дало монголам возможность прочитать ее.
Сокровенное сказание монголов
«Сокровенное сказание
монголов» считается источником истинной истории Чингис хаана, но оно не дошло
до нас в оригинальном написании. Однако из 282 разделов “Сокровенного сказания
монголов” 233 повторяются в монгольской летописи XVII века “Алтан товч” («Золотое
сказание») Лувсанданзана. Поэтому его считают оригиналом “Сокровенного сказания
монголов”, написанным на монгольской письменности.
Известный историк XVII века Гууш Лувсанданзан вместе со своими учениками в 1651 году создал этот источник, который известен среди исследователей как “Лу Алтан товч”. В нем рассказывается о том, что происходило в истории Монголии, начиная с Чингис хаана до Лигдэн хаана. При этом конец главы 6, главы 7 и 8, а также 12 “Сокровенного сказания монголов” в нем отсутствуют. Однако ученые полагают, что в нем есть важная информация и факты, которых нет в “Сокровенном сказании монголов”.
Например, в
“Сокровенном сказании монголов” не было упомянуто о том, что Тэмуужин (Чингис
хаан) оплакивал смерть отца Есухея, а
в “Алтан товч” этому событию
посвящено целое стихотворение.
“Алтан товч” в 1995
году был внесен в список уникального исторического и культурного наследия
правительства, а в 2009 и 2011 годах в список объектов всемирного наследия
ЮНЕСКО в Азии.
С.Чулуунпурэв: Чингис хаан создал основные принципы
современной цивилизации
На выставке
представлены ряд книг Джека Уэзерфорда, американского ученого монголоведа,
удостоенного высшей государственной награды Монголии
- ордена “Чингис хаан”. Правдивая история Чингис хаана и монголов
была донесена миру благодаря его книге «Чингис хаан и рождение современного
мира».
Менеджер по
маркетингу Монгольской национальной библиотеки С.Чулуунпурэв отметил, что в
книге, изданной на многих языках мира, рассказывается о стремлении Чингис хаана
объединить мировые державы под одним правлением и создать во всем мире мир и
покой.
Если в прошлом больше
изучались истории завоеваний Чингис хаана, то сейчас изучают и анализируют с точки
зрения духовности и мышления. Например, заслуженный юрист и академик
О.Нарангэрэл в своей книге рассказывает о мировоззрении Чингис хаана, а монголовед
Джек Уэзерфорд говорит о гуманизме и справедливости великого хаана.
Кроме того на выставке «Золотая коллекция-999», которая проходит в Музее ценных редких книг Монгольской национальной библиотеки, были выставлены ряд исследовательских работ о дипломатических отношениях и его происхождении из Монгольской империи. Первый премьер-министр Индии Джавахарлал Неру восхвалял Чингис хаана, как «несомненно военного гения и лидера, стоящего наравне с Александром Македонским и Юлием Цезарем в мировой истории», и как «человека, ценившего мир, несмотря на его военное превосходство».
На монгольский язык переведены 69 томов «Сутры империи
Юань» из 210
На выставке «Золотая
коллекция-999» на всеобщее обозрение представлена рукопись «Юань улсын судар»
( по русс. Сутра империи Юань), написанная на старомонгольской
письменности графом Цэндом.
По указу хаана
династии Мин более 30 китайских чиновников в 1368 году создали на китайском
языке “Сутру империи Юань”, которая является самым важным письменным источником
о монголах. “Сутру империи Юань”, в которой написано все, начиная от Чингис хаана до биографии монгольских
знатей, дворцовых чиновников, министров, принцесс и культуры еды и питья,
перевел на монгольский язык Чимидийн Дэмчигдорж.
В Монгольской национальной библиотеке хранится 210 томов. На данный момент ученые, исследовали, перевели 69 томов на современный монгольский язык.
Кроме того,
исторический документ XIII века «Сборник летописей Рашид-ад-дина» представлен
на выставке «Золотая коллекция-999». Также можно ознакомиться даже с
записями знаменитого путешественника Марко Поло.
В 1271 году Марко Поло и его дядя отправились на Восток и вернулись на родину через более чем 20 лет. При этом он принял участие в войне, попал в плен в Италии, а в 1298 г. был заключен в генуэзской колонии вместе с грамотным человеком по имени Рустик, который записал в рукописи увиденное и услышанное им на Востоке. Марко Поло, покинувший родину в 17 лет, сказал: «Я не мог рассказать и половины того, что видел», когда рассказывал о своей 17-летней службе Хубилай хаану. После первой публикации о записях его критиковали за сочинение мифов и безумных вещей, но с развитием международных отношений и знакомством с Востоком слова Марко Поло стали реальностью, правдой.
Письмо Гуюг хаана Папе Римскому
На выставке «Золотая
коллекция-999» на всеобщее обозрение представлено ответное письмо Гуюг хаана Папе
Римскому. Оригинал письма хранится в Ватиканском апостольском архиве.
На выставке «Золотая
коллекция-999» представлены образцы 860 однотематических книг на 23 языках из
19 стран, связанных с историей Чингис хаана, его преемников и Монгольской
империи, также выставлена литература ученых из разных стран о том, кем был
Чингис хаан, каким он был военачальником и дипломатом, как он устанавливал
закон, строил свободную экономику и свободу вероисповедания, провозглашал такие
принципы демократии, как право и равенство.
Выставка продлится до
31 января 2023 года в Монгольской национальной библиотеке.