В.В. АБРАМЧЕНКО: МЫ ОТМЕТИЛИ ВАЖНОСТЬ РЕАЛИЗАЦИИ СОВМЕСТНОГО ПРОЕКТА ПО СТРОИТЕЛЬСТВУ ГАЗОПРОВОДА РОССИЯ, МОНГОЛИЯ И КИТАЙ
Политика
Улаанбаатар /МОНЦАМЭ/. Представляем интервью заместителя председателя Правительства
Российской Федерации В.В.Абрамченко во время её пребывания в
Улаанбаатаре во время 23-го заседания Монголо-Российской
межправительственной комиссии.
-Сегодня только что-то
завершилось 23-е заседание Российско-Монгольской межправительственной комиссии по торгово-экономическому и
научно-техническому сотрудничеству и подписан протокол. Это событие происходит
в контексте 100-летия установления дипломатических отношений между нашими
странами. С вашей точки зрения каковы знаковые проекты нашли отражения в
решениях Комиссии сегодня?
-Благодарю
вас за этот вопрос. Он, действительно, для нас важен и показывает дальнейшее
направление сотрудничества и развития. Мы сегодня обсуждали несколько больших
блоков. Первый блок, который обсуждали в узком формате и в рамках пленарного
заседания это - развитие транспорта. Конечно говорили долго, много, детально,
предметно о развитии совместного акционерного общества “Улаанбаатарская
железная дорога”. Хочется, чтобы эта дорога развивалась, чтобы этот проект
вышел за рамки той стратегии, которой реализовывалась в предыдущее время. И для
того, чтобы выйти за эти рамки необходимо решить ряд проблем, в том числе
связанных с управлением этим обществом. Об этом сегодня мы тоже детально
говорили. Говорили о развитии других инфраструктурных проектов, автомобильных
дорог. Об этом говорили в контексте, в том числе в развитии туристического
потенциала Монголии и связей между отдельными, сопредельными субъектами
Российской Федерации и монгольского севера для того, чтобы российские и
монгольские туристы могли спокойно путешествовать. Для этого конечно нужна транспортная
связанность наших сопредельных субъектов и соответствующей территории Монголии.
Также говорили много об энергетике. Это важное для нас направление. Отметили
важность реализации совместного проекта по строительству газопровода Россия,
Монголия и Китай. Данный газопровод уже, как согласованная позиция,
рассматривается в формате технико-экономического обоснования и в настоящее
время мы ждем завершения такого документа, хотели бы чтобы он появился в начале
декабря.
-Это будет трехсторонний документ?
-Это ТЭО
к данному проекту. Конечно. Проект носит трехсторонний на территории и России,
Монголии и Китая.
-Сейчас публика ждет визита нашего Президента в вашу страну, встречу с вашим
Президентом и что они договорятся о следующем шаге по этому проекту.
-Да. Мы
договорились с господином С.Амарсайханом, с моим коллегой, вице-премьером
правительства Монголии, что максимально
и предметно отработаем всю повестку совместного сотрудничества от гуманитарной
сферы до сферы энергетики, транспорта о которых я уже сказала. Это
действительно важно в предверии встречи президентов двух стран, переходе уже к
конкретному воплощению, конкретной реализации поставленными перед нами задач.
-Вопрос об УБЖД. Я так понимаю, что АО “УБЖД” сделает обход города Улаанбаатара.
Был ли затронут этот вопрос?
-Эта
модернизация обсуждается сейчас. Решения пока не приняты, но такой вопрос на
повестке дня стоит. И профильные ведомства получили задачу отработать модернизацию Улаанбаатарской железной дороги.
Это важно ещё для того, чтобы нарастить поток грузов по железной дороге,
трансграничных грузов и контейнерных перевозок.
-Мы знаем, что в спектр вашей компетенции входят многие вопросы: сельское
хозяйство, природопользование, экология и многие другие. И это как раз основные
направления, где мы видим большой потенциал сотрудничества между нашими
странами. Недавно прошла выставка российской сельхозтехники “Спецмаш-2021”, в которой я участвовал,
где видел огромное оборудование. Очень многие монголы были заинтересованы в
покупке. Что бы вы выделили в этой отрасли и какие проекты?
-Одно
из направлений нашего торгово-экономического сотрудничества, в объеме нашей
взаимной торговли эти товары занимают большую роль. Конечно же продовольственные
товары и российская сторона заинтересована в наращивании экспортных поставок в
Монголию своего продовольствия. Есть несколько ключевых направлений, в которых
заинтересована Монголия, это пшеница, семена рапса, подсолнечное масло, это
наша кондитерская продукция. Мы бы хотели наращивать и объемы перечисленных
товаров и расширять ассортимент наших поставок, потому что действительно ставим
перед собой амбициозную задачу стать
аграрной сверхдержавой. В Российской Федерации есть все для этого и чистая
почва, необходимые запасы водных ресурсов и технологии и т.д. Что касается
монгольского интереса, мы обсудили возможные поставки животноводческой
продукции Монголии в Российскую Федерацию. Мы приветствуем это направление.
Договорились детально его проработать, при одном условии - обязательное
соблюдение ветеринарной безопасности, всех правил, связанных с ветеринарной
безопасностью. Что касается другого направления, о котором вы сказали, это весь
блок вопросов, связанных с промышленностью от легкой промышленности до
сельхозмашиностроения. Действительно, выставка показала, что монгольская
сторона заинтересована в поставках наших российских отечественных машин и
оборудования, сельскохозяйственной техники, вагонов. И сейчас такое направление
активно развивается. Монгольская сторона, в свою очередь, заинтересована в
поставках продукции легкой промышленности это монгольский кашемир, ковры и изделия
из кожи. Мы тоже взяли в проработку наращивание такого потенциала по взаимной
торговле в этом направлении. Еще одно направление, которое сегодня обсуждалось
это развитие двух элеваторов на территории Монголии за счет кредитных ресурсов
со стороны нашего института развития – ВЭБ.РФ (российская государственная корпорация развития).
-В этом году Монголия собрала больше
урожая, чем ожидалась. Поэтому
создание таких элеваторов действительно было бы прекрасно. Вы сказали, что
Россия собирается и уже становится аграрной сверхдержавой. В этом году Россия
тоже получила больше доходов от аграрных продуктов по сравнению с другими
природными ресурсами, это правда?
-Да.
Традиционно несколько лет экспортные поставки российского продовольствия
превышают по финансовым показателям поставки, например, российского газа. Это
наш предмет для гордости и данное направление мы конечно будем развивать.
-Это дает больше импульса именно по развитию наших отношений в этой
отрасли.
-Да. Но
вы знаете еще на что бы я хотела обратить внимание и это сегодня тоже было
предметом для обсуждения на 23-м заседании межправкомиссии. Обе наши страны
Россия и Монголия сталкиваются сейчас с глобальными изменениями климата. Вы
знаете, что основная земледельческая часть Российской Федерации страдает от
частых волн засухи и от града и других неблагоприятных метеоусловий. И нами, Российской Федерацией, в этом году было принято решение создать Центр борьбы с
опустыниванием. Монгольская сторона выразила заинтересованность в совместном
сотрудничестве по этому направлению. Я считаю, что это очень важно. Это
позволит нашим будущим поколениям с уверенностью смотреть в будущее и
обеспечивать свою продовольственную безопасность. А наша задача уже сегодня об
этом подумать, чтобы детям было чем себя прокормить.
-Хотелось бы поговорить о балансированной торговле. В этом году как раз на
эти продукты экспорт Монголии повысился и почти достигает до треть пандемийного
уровня. Я думаю, что есть нужда и возможности балансирования торговли, где
почти больше 80% занимает в нашей торговле экспорт России в Монголию, особенно
топливные материалы. По- вашему,как можно сделать торголю более сблансированной
и что нам нужно сделать ?
-Но я
уже об этом сказала. Нужно развивать те направления, где вы традиционно сильны,
то есть если это легкая промышленность развивать это направление, если это
отгонное животноводство. Нужно познакомить российского потребителя с вашей
продукцией, убедиться, что она качественная и наращивать поставки.
-Кроме всего этого таможенные тарифы к нашим продуктам при перевозке в
Россию высокие. Как два правительства намерены решать эти вопросы?
-Стороны
затронули вопросы таможенно-тарифного
регулирования. Вы знаете, что прорабатывается сейчас вопрос заключения
соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и
Монголией. В рамках диалога на полях сегодняшней пленарной сессии, наше
Министерство экономического развития России выступило с очень подробной
презентацией, показав на цифрах какие плюсы могут быть для экономики Монголии такое
сотрудничество, в том числе и обнуление как раз таможенно-тарифных пошлин.
-Можно ли Монголии, например, стать сначала наблюдателем этой организации,
как ШОС, где Монголия имеет статус государства-наблюдателя?
-Да, я
знаю, что Монголия давний наблюдатель в организации ШОС и Россия, кстати, здесь
приветствует переход к полноформатному участию. На мой взгляд, как раз было большим плюсом для экономики
Монголии, нежели в статусе наблюдателя. И если говорить о дальнейшем движении
по рассмотрению заключения соглашения о свободной торговле, коллеги и со
стороны Монголии и со стороны России рассказали, что такая работа будет
завершена консультацией и будут завершены во втором квартале следующего года,
то есть они активно обсуждают детали заключения данного соглашения.
-Что нужно сделать для приближения наших людей, народов, русский язык,
чтобы стали основой единства нашей двух наций. Что можно сделать и какие
проекты можно реализовать по продвижению русского языка. Обсудили ли вы этот
вопрос в ходе заседания Комиссии? Там говорят, что будет создана русская школа в Улаанбаатаре?
Насколько реально все это?
-Это
действительно реально и российская сторона с удовлетворением отмечает, что
Монголия, одна из немногих стран, которая так активно продвигает русский язык.
Действительно в ваших школах с 7 по 9-й класс это обязательный предмет. Это
помогает нашим двусторонним контактам в гуманитарной сфере, помогает лучше
понять и узнать друг друга, помогает сделать нас ближе, помогает понять
культуру двух наших народов. Сегодня обсуждали строительство школы, даже не
строительство, а выбор готового объекта. Насколько мы поняли монгольскую
сторону существует несколько вариантов. Сейчас от российской стороны и
монгольских партнеров зависит пойдут ли первого сентября дети на совместную
российско-монгольскую школу.
-Есть все таки ресурсы по развитию наших народов, я имею ввиду выпускников советских, потом
российских вузов, которые объединились
здесь по своим университетам. Например, я президент монгольских выпускников МГУ
имени Ломоносова. Мы отмечаем каждый год Татьянин день по традиции
университета. Если бывшие советские, а также российские вузы работали с союзами
выпускников своих школ и университетов, мне кажется есть много оснований
развивать более близко. В этом направлении можно тоже что-то делать?
-Абсолютно точно и прекрасная идея. Я
обязательно скажу нашим коллегам из Министерства науки и высшего образования,
чтобы эта идея нашла воплощение. Выпускники действительно должны общаться и
поддержавать связи между собой, потому что только на этих личных связях
строятся такие добрососедские и дружеские отношения между странами.
-Кстати, вы сибирячка?
-Да, я сибирячка.
-Вы первый раз приехали в
Монголию. Каково ваше впечатление пока что от их отношений с людьми, с которыми вы поговорили и
наверное посмотрели город по дороге?
-Я сибирячка. Я родилась в Хакасии.
Сегодня господин Хурэлсух, президент задал мне такой же вопрос, как я в рамках
первого своего визита в Монголию оцениваю Улаанбаатар и Монголию. Я сказал, что
визит короткий, что успела заметить, что действительно Монголия похожа на мою
малую Родину. Я родилась в Хакасии, Это такой степной край. Очень похожи
пейзажи. Поскольку Монголия развивалась после второй мировой войны в тесном
сотрудничестве с Советским Союзом, я вижу очень много похожих объектов, похожие
многоквартирные дома и офисные здания. Нас действительно очень многое
связывает, поэтому я чувствую себя здесь очень комфортно.
-Много проектов было
сделано и создано совместно с российскими (советскими) учеными и
профессионалами. Кстати, Монгольский государственный университет был
создан в 40-е годы с помощью преподавателей из Московского госуниверситета, потом они разделили на
медицинские и т.д. Сейчас много монголов
каждый год, около 500 новых монгольских студентов едут учиться в Россию. Но я думаю, что это возможность более близко общаться еще раз,
понять друг друга на таком людском уровне. И конечно этому помогает ваши
встречи на высшем уровне, проходящие в рамках 100-летия установления дипотношений между нашими странами. Поэтому этот год был
действительно полон событий. Кстати, я видел много
российских компаний, приезжающих в Монголию, представлять свои товары. Хочу
отметить работу Русского Дома в Улаанбаатаре и вашего Торгового
представительства. Это очень хорошие
признаки хорошего будущего и большого сотрудничества. Спасибо вам большое.
-Спасибо вам за ваше интервью. Пользуясь случаем, я хотела бы поздравить всех жителей Монголии с сегодняшним праздником Днем независимости.
Связанные новости

